2018,11,15 ~ 20 대만여행 5 - 고궁박물원 2

2018. 11. 25. 21:14해외 여행

취옥백채(翠玉白菜)

고궁박물원의 간판급 스타로 청 말기 광서제(1874~1908) 왕비의 옥으로 만든 혼수품

줄기가 투명하고 푸른 잎은 집안이 창백하다는 의미와 신부의 순결을 뜻한다.

이파리에 앉은 두 마리의 여치는 번식력이 빠른 곤충으로 금슬 좋게 자식을 많이 낳아

자손대대 번영하라는 부모의 마음을 담고 있다.

우리가 갔을 때는 전시를 하지 않아 벽에 걸린 사진을 찍었어요 ㅠㅠ


육형석(肉形石)

청나라 시대의 유물로 돼지 고깃덩어리 같은 자연석

껍질 뒷부분의 땀 구멍은 동파육의 느낌이 나도록 바늘로 뚫은 것으로 추측된다.


西周시대(1046~771 BC) 패물 세트


명나라(1368~1644) 옥 제품


청 건륭제 시대(1736~1795) 회색 옥 쌍마


청나라(1736~1911) 백옥 제품


청 중기(1736~1820) 옥 향로


청 건륭 시대(1736~1795) 옥 필통


청 건륭 시대 옥 벨트고리,찻잔


청 중말기(18~19세기) 옥 테이블 장식품


중화민국(1911~1945) 백옥 화조병,취옥 화조병


청 시대(1644~1911) 마노 제품


청 시대(1644~1911) 紅,白玉髓 Brush Wash,黃玉髓 三連章


중화민국 1940년 벽옥병풍

중일전쟁기간 汪精衛가 일본 천황에게 기증한 것으로 전후에 반환 되었다.


중화민국 1940년 비취 화조병

중일전쟁기간 汪精衛가 일본 황후에게 기증한 것으로 전후에 반환되었다


왕징웨이(汪精衛 1883~1944)

일본에서 서양 사상을 공부하고 돌아와 손문의 혁명당을 도와 일했다.

1920년대 말 ~ 30년대 초 국민정부의 지배권을 놓고 장개석과 경합하다

왕정위는 국민당의 주석이 되었고 장개석은 군을 장악했다.

중일전쟁이 일어나자 1938년 하노이로 도망가 일본과 평화협정을 맺어야 한다는 성명을 발표한다.

이후 그는 일본의 협조를 얻어 그들이 점령한 남경에 괴뢰정권(난징국민정부)를 세워 주석이 되었으나

민중의 지지는 받지 못하고 일본의 패망과 함께 그의 정권은 장개석의 국민정부에 흡수된다.



신석기 시대 龍山문화(2500~2000 BC)

黑陶高足杯



한나라(206 BC~220 AD) 綠釉陶樓閣


서한(206 BC~8 AD) 회색 도자기 항아리


서한 시대 채색 도자기 돼지


동한(25~220) 褐釉陶犬


당나라(618~907) 채색 도자기 여인 입상


청 광서제(1874~1908) 綠地魚龍圖花式甁

청 건륭시대(1736~1795) 粉彩모자걸이,粉彩套甁(?)

투병이 무슨 뜻인지 몰라요


청 宣統시대(1909~1912) 紅釉貫耳壺


청 광서시대(1874~1908) 洋彩湖綠地花鳥紋蓋盒


청 嘉慶시대(1796~1820) 분채화병


청 건륭시대 분채불탑


청 건륭시대 靑花雲龍五孔環耳花揷(꽃병)


청 건륭시대 靑花百壽如意雙耳尊(술병)


북송 定窯(12세기 관립 도자기 공장) 白瓷嬰兒枕(백자 어린이모양 베개)


청 康熙시대(1662`1722)

宜興胎畵琺瑯四季卉蓋碗


청 강희시대 銅胎畵琺瑯牡丹紋方壺


명~청(17~18세기) 복숭아 모양 연적


북송~金 定窯(12~13세기) 백자 그릇


송~金 定窯(12~13세기) 黑釉그릇(검은 광택)


남송 龍川窯(13세기) 靑瓷鳳耳甁


명 宣德시대(1426~1435) 도자기 그릇


명 成化시대(1464~1487) 도자기 그릇


명 永樂~宣德시대(1403~1435) 靑花雲龍紋天球甁


명 正德(1506~1521) 아라비아문양의 청화 화병


명 弘治(1488~1505) 도자기 그릇


명 萬歷(1573~1620) 100마리의 사슴을 그린 청화 술병


명 嘉靖(1522~1566) 청화호로병


명 嘉靖 청화도자기



송 李嵩 작품 '꽃 바구니'

위의 진품이 너무 흐려 TV화면을 찍었어요


송(960~1279) 자수제품


宋人 十八學士圖


명 陳洪綬(1598~1652) 仙人獻壽圖


명 陳洪綬 玩菊圖



명 邊文進(1356~1428) 歲朝圖


명 唐寅(1470~1524) 倣唐人仕女(당나라 예술가여인 모방화)


청 鄒一桂(1686~1772) 畵盎春生意(Spring Overflowing with Life)


청 金廷標(?~1767) 畵曺大家授書圖(조대가의 수업장면)


청 書院 畵十二月 月令圖  九月


고궁박물원 안에 식당 故宮晶華에서 牛肉麵(한그릇에 390TWD 15,600원 세금제외)

근사한 식당에 그릇도 멋지지만 맛은 그저그래요(면발은 쫄깃해서 괜찮았어요)